ダイビングは日本国内だけではなく、世界各国で潜ることのできるとてもグローバルなスポーツです。
フィリピンのセブ島をはじめ、グアムやサイパン・パラオ、オーストラリアやプーケット島、バリ島やニューカレドニアなど、ダイビングスポットとして有名な場所には、少なからず日本人が経営するダイビングショップがあります。
言葉の壁を気にすることなく、思いっきりダイビングすることができます。
ですが、有名なスポット・国には日本人ショップがあるものの、マイナーな場所であったり、日本人にあまり知られていない場所では英語オンリーのお店のみです。
私たちがもう少しダイビングの英語表現を身につけ、ダイビングする際にあたって問題のないコミュニケーションを取ることができたら、そのダイビングの幅はかなり広がることでしょう。
ぜひ、英語表現を身につけ、もっともっと広範囲にダイビングへと出掛けてみてください。
ダイビング申し込み時に役立つ英語表現
| 日本語表現 | 英語表現 |
|---|---|
| 体験ダイビングを申込したいです。 | I'd like to take an introductory diving course. |
| 泳げませんが大丈夫ですか? | Can I dive though I cannot swim? |
| ダイビングは初めてです。 | This is my first time to dive. |
| ダイビングのCカードを持っています。 | I'm a certified diver. |
| 初心者ダイバーです。 | I am a beginner diver. |
| 持病があります。 | I have a chronic disease. |
| 久しぶりにダイビングをします。 | I haven't been diving for a long time. |
| 日本語ガイド付きでお願いできますか? | Is there a diving tour with a japanese speaking guide? |
| Cカードを持ってくるのを忘れました。 | I forgot to bring my C-card. |
| 度が入っているマスクはありますか? | Are there any masks with lenses? |
| どのようなコースがありますか? | I'd like to dive with a dive master. |
| カメラのレンタルはありますか? | Is there a camera rental? |
| 日本語で受けられますか? | What kind of course do you have? |
| 日本語で受けられますか? | Can I take a course in Japanese? |
| (海亀)が見たいです! | I want to see a (sea turtle )! |
| 水中写真を撮りたいです。 | I want to take underwater pictures. |
| 1日何ダイブできますか? | How many dives can I do in a day? |
| レンタル料金はいくらですか? | How much is the rental fee? |
| 総額でいくらかかりますか? | How much will it cost in total? |
| クレジットカードで支払えますか? | Can I pay with a credit card? |
ダイビングのブリーフィング時に役立つ英語表現
| 日本語表現 | 英語表現 |
|---|---|
| 流れはありますか? | Is there a current? |
| 流れは強すぎないですか? | Isn't the current too strong for me? |
| どのくらいの時間潜りますか? | How long will we dive? |
| どのくらい深く潜りますか? | How deep will we go? |
| 深くても12メートルまでです。 | Maximum depth is 12m. |
| 透明度はどうですか? | How is the visibility? |
| 水温は何度ですか? | What is the water temperature? |
| ビーチエントリーですか? | Is this a beach entry? |
| 潜降時にロープは使えますか? | Can we use the line during the descending? |
| エントリーのときに手を貸してもらえますか? | Could you assist me when I enter? |
| 残圧がいくつになったら伝えればいいですか? | When should I let you know my air pressure? |
| どんな種類のサンゴや魚が見られるんですか? | What type of coral and fish can we see? |
| 危険な生き物はいますか? | Is there any dangerous creature? |
| 耳抜きができないかもしれません。 | I'm afraid that I can't equalize my ears. |
| 船酔いしやすいです。 | I'm a bad sailor. |
| このダイビングスポットの名前はなんですか? | What's the name of this dive site? |
| ボートに器材を置いていっていいですか? | Can I leave my gear on the boat? |
ダイビング器材セッティング時に役立つ英語表現
| 日本語表現 | 英語表現 |
|---|---|
| エアが少ないです。 | This tank is not full. |
| 器材のセッティングを手伝ってください。 | Please help with setting the equipment. |
| 器材のセッティングを忘れました。 | I forgot the equipment setting. |
| タンクを交換してもらえますか? | Can you replace the tank? |
| Oリングがついていないみたいです。 | The O-ring seems to not be attached. |
| レギュレーターから空気が吸いにくいです。 | It's hard to inhale through the regulator. |
| ウェイトは何キロつけたらいいですか? | How much weight should I put on? |
| タンクはアルミですか?スチールですか? | Is the tank made of aluminum? Steel? |
| ウェットスーツ が大きいので交換してください。 | The wetsuit is too big so please replace it. |
| ウェイトをもう1つください。 | Please give me 1 more weight. |
| これはどう調整するのですか? | How do you adjust this? |
| これは壊れています。 | This is broken. |
| 〜が壊れているので交換してください。 | ~ is broken so please replace it. |
| 何かがおかしいです。 | There's something wrong. |
| ダイブコンピューターの電池が切れています。 | The dive computer's battery is dead. |
ダイビング終了時に役立つ英語表現
| 日本語表現 | 英語表現 |
|---|---|
| 器材洗い場はどこですか? | Where can I wash the equipment? |
| 器材はどこに片付ければいいですか? | Where should I put away the equipment? |
| ログブックをつけたいのでデータを教えてください。 | I want to record a log, so please give me the data. |
| 今日見た魚の名前を教えてください。 | Please tell me the names of the fish we saw. |
| ログブックにサインをお願いします。 | Please sign the logbook. |
| 次のダイビングは何時からですか? | What time is the next dive? |
| どこで着替えればいいですか? | Where should I get changed? |
ダイビング中のトラブルに役立つ英語表現
| 日本語表現 | 英語表現 |
|---|---|
| 耳抜きができません。 | I can't relieve my ear pressure. |
| エアが漏れています。 | The air is leaking. |
| 一緒にいた友達がいません。 | The friend that I was with is missing. |
| バディとはぐれました。 | I became separated from my buddy. |
| レギュレーターがフリーフローしています。 | The regulator is free flowing. |
| 〜が流されました。 | ~ has been carried away by the current. |
| 足を怪我しました。 | I dropped my camera. |
| ~にかまれました。 | I was bitten by ~. |
| ~をなくしました。 | I lost ~. |
| 足を怪我しました。 | I injured my foot. |
他のダイバーとの交流時に役立つ英語表現
| 日本語表現 | 英語表現 |
|---|---|
| どこから来たのですか? | Where are you from? |
| ダイビングはどうでしたか? | How was your dive? |
| 最高だった。 | It was great! |
| いいダイビングを! | Have a good dive! |
| ダイビング中に何を見ましたか? | What did you see while diving? |
| 一緒に潜ってくれてありがとう! | Thank you for diving with me. |
| ログブックを見てもいいですか? | Can I see your logbook? |
| 今までどこで潜りましたか? | Where have you dived so far? |
| どこが1番よかったですか? | Where is the best spot? |
| 今まで何本潜ってますか? | How many dives have you done so far? |
| 一緒に写真撮りませんか? | Can we take a picture? |
| 連絡先を教えてください。 | Please tell me your contact info. |
英語や何かわからないことがある場合に役立つ英語表現
| 日本語表現 | 英語表現 |
|---|---|
| すみません、わかりません。 | Sorry, I don't know. |
| もう少しゆっくり話してください。 | Please talk a little slower. |
| もう一度言ってください。 | Please repeat what you said. |
| 他の表現で言ってください。 | Please say it in a different way. |
ダイビング時に体調が悪い時に役立つ英語表現
| 日本語表現 | 英語表現 |
|---|---|
| 吐きそうです。 | I feel like throwing up. |
| めまいがします。 | I feel dizzy. |
| 緊張しています。 | I'm nervous. |
| 痛みがあります。 | I have pain. |
| 足が腫れています。 | My foot is swollen. |
| 足がつりました。 | I got a cramp in my foot. |
| すごく寒いです。 | I am very cold. |
| 窒素酔いかもしれません。 | I may have gotten nitrogen narcosis. |
| 次のダイビングをキャンセルできますか? | Can I cancel my next dive? |
| 医者にみてもらいたいです。 | I'd like to see a doctor. |
| 日本語の話せる医者はいますか? | Is there a Japanese-speaking doctor? |
| 病院までついてきてもらえますか? | Can you come with me to the hospital? |
そんなに難しい英語表現はありません。少しでも多く表現を覚え、海外にダイビングに出掛けてみましょう!


















